Mivel sok mindenkinek nem működik(Nincs textura.) megcsináltam törtre is. Link minden egyéb linkelve. force_language-t írd át englishre,ha neked nincs a másik fájl.
Updateee
Előrehozott karácsonyi ajándék tőlem nektek. Köszi mindenkinek. :)
Nagyon köszönöm a fordítást. A helyes verzióhoz letöltve teljesen jól működik. Aki meg annyira gyógyegér, hogy még annyi sem megy, hogy verzióhelyes magyarítást töltsön le, azt ki kéne hajtani a legelőre vakondot szedni.
Nem korrekt beszólni a magyarosításért, ezt akartam írni, elnézést. Mi örülünk, hogy egyáltalán van magyarosítás a játékokhoz, köszönjük!
@N o o B: Én hálás vagyok a munkádért és munkátokért, viszont ez a komment, amit írtál és Vik kommentje hát nagyon nem túl szép kommentet írt. Ami viszont igaz, hogy korrekt beszólni a magyarításért ebben igazad van, örüljünk, hogy adtok nekünk magyarosítást NooB! Viszont ez nagyon nem szép duma Vik-től amit ír.
Szóval köszönjük a sok magyarosítást nekted és neked is Noob!
@Vik: Amúgy ja… 😄 Eléggé gáz hogy az eleve eredeti játékra készült magyarítás okán nekünk panaszkodik hogy neki az egyik elavult bugos tört játékkal nem megy jól 😄 Nyílván majd minden létező tört játékhoz elkészítjük hogy neki ne kelljen másikat letölteni XD Meg majd patchet is adunk a tört játék bugjaira (nem a magyarításra). 😂 Véletlen meg ne vegyük a gamet nekik? xd Az ember segíteni akar hogy ha már törttel szenved akkor melyiket meg honnan szedje le hogy menjen faszán erre még ez is baj 😄
Ilyenkor amúgy elgondolkozik az ember hogy bárcsak Emoo meg a többiek azt mondanák hogy na akkor Január 1.-től nem magyarítok le több játékot szevasztok…
Akkor sokan vissza sírnák azokat az időket amikor “csak” 1-2 hetet kellett várni, vagy “csak” google fordítás volt, vagy “csak” eredeti vagy tört játékért volt elérhető , vagy “csak” pénzért megvásárolható… :) Várnátok ismét szépen éveket a drága jó kéz fordítókra… (már ha valaha elkészül az adott játékhoz valaha…)
Pár embernek nem ártana ezt átgondolnia… :)
(Nyílván nem neked szól, csak folytattam a gondolat menetedet)
Köszönjük a patchelt verzióhoz is a magyaritást! :)
@Peterson007: Meg kell venni az eredetit vagy gamepass verzióval tolni és lesz Indinek mindene....
Sajna Nem értem miért de nekem még mindig nincsen arc és kéz Indinek hogy lenne megoldható tudtok segíteni benne?
Köszönjük szépen! Hihetetlen, hogy ilyen sok örömet adtok nekünk, de komolyan! Köszönjük!
Sziasztok! A mai patch-el (12.17), nem megy már a fordítás. Eddig hibátlan volt! (game pass)
@Shepherd: Szia. Igen angolról lett fordítva. A fordító programnak nem számít melyik nyelvhez áll közel a magyar, egyszerűen csak angolról fordít a legjobban bármilyen nyelvre. (No meg vicces is lenne hogy azok a részek amiket nem fordít le a program azok pld japánul maradnának…) :D
Ezeket a dolgokat mi már végigzongoráztuk, sajnos ez a max amit nyújtani lehet gépi fordítással.
Sziasztok!
Először is, köszi a fordítást :) Másodszor, a forrás nyelv a fordításnál angol volt? Azért kérdem, mert már egy ideje azon gondolkozom, hogy ha nem angolról, hanem mondjuk japánról, koreairól vagy törökről lenne lefordítva magyarra, lehet, hogy pontosabb munkát végezne a deepl vagy a google. Ezek a nyelvek sokkal közelebb állnak a magyarhoz, mivel mind ragozó, fonetikus nyelvek.
Boldog Karit :)
U.I.: Tudom, hogy nem minden ilyen nyelv van minden játékban, de amibe igen, szerintem megérne egy próbát.